Ressources en ligne sur le théâtre français de la Renaissance
Éditions et transcriptions de corpus
- Site Théâtre classique proposant des transcriptions modernisées de pièces de théâtre françaises (dont huit du XVIe siècle) ;
- Édition de farces et sotties des XVe et XVIe siècles ;
- Le projet IdT – Idées du Théâtre (paratextes théâtraux européens XVIe-XVIIIe siècle) ;
- Le projet ITHAC, « L’invention du théâtre antique dans le corpus des paratextes savants du XVIe siècle. Analyse, traduction, exploration numérique » ;
- La Bibliothèque dramatique du CELLF – le Centre d'étude de la langue et des littératures françaises (éditions, transcriptions de pièces de théâtre françaises du XVIIe siècle) ;
- Le projet EMOTHE (Early Modern European Theatre) de l'Université de Valence : éditions et traductions de pièces françaises, anglaises, italiennes et anglaises de la première modernité.
Études sur le corpus
Études sur le théâtre et les humanités numériques
Ioana Galleron, « Études théâtrales et humanités numériques », introduction au numéro spécial coordonné par Ioana Galleron, Revue d'Historiographie du Théâtre, numéro 4 [en ligne], mis à jour le 01/10/2017, consulté le 28/02/23. [URL : http://sht.asso.fr/etudes-theatrales-et-humanites-numeriques-une-introduction/].
Captations audiovisuelles :
- Captation de Cleopatre captive de Jodelle (compagnie Oghma, Bibliothèque Nationale de France, 2019) ;
- Projet Valenciennes (1547) 3D. Captation de séquences de la Passion de Valenciennes de 1547 et site de présentation (réalisateur et concepteur Xavier Leroux, 2019)